Dogecoin.

Dogecoin me parece una idea deliciosa.

Absolutamente incomprensible pero muy divertida. No la idea en sí sino el entusiasmo con el que los ignorantes habituales la abrazan.

Evidentemente me refiero al Diario.es y a la entrevista al creador de Dogecoin que no explica absolutamente nada sobre lo que es en realidad.

Parece que en esta jaula de grillos se han reunido todos los majaderos aprovechando la política editorial: si es un conjunto de teorías sin ninguna consistencia ni validación por nadie serio, prejuicios sesgados, muestras de ignorancia supina y un poquito de posición alternativa Ignacio Escolar te lo publica con los ojos cerrados.

Si añades la palabra “heteropatriarcado”, aunque estés hablando de compartir coche, te lo pone destacado en portada.

En pocas palabras: si buscan el rincón de (ponga aquí su majadería favorita) vaya al Diario.es y verá como no falta.

Modo snob on: pocos títulos se han traducido tan mal como “Alguien voló sobre el nido del cuco”.

One flew over the cuckoo´s nest” se puede analizar como la conjunción de:

“One flew” se puede traducir como “un vistazo”.

“Cuckoo´s nest” es figuradamente “jaula de grillos”.

Ahora, todo junto: “Un vistazo a la jaula de grillos.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *